TOGGLE COLUMNS (on/off):ADJUST COLUMN POSITIONS: select the column header cell and drag it where you want. show me!COPY INDIVIDUAL COLUMN(S): use CopyTables, a browser extension.
Contribute a translation | Source (English) |
---|---|
Most High God! Lord of righteousness whose power guideth the host of heaven and the numberless stars, so that they all pursue the unwearied course, and keep their laws of circuits. Thou hast knitted together each creature with the other, and over each has placed a higher one, but to man thou hast given freedom of will to choose what he desires. Thou, O Lord, teachest us, that, so long as both the ruler and the ruled aim at the fulfillment of their duties, the welfare of society will be secured; but that when anarchy prevaileth, and man doeth whatsoever the inclination of his heart prompteth him to, war is in the gates, the cornerstone of society is shaken, and in a little while happiness hath departed. | |
Verily our soul mourneth when we hear that mutiny and convulsions prevail in India; that sons of violence, bound to serve the government of our country, have rebelled against it, transgressing covenant, and scoffing at law. The pride of their hearts has misguided them to walk forwardly in the path of crime, to spill the blood of the innocent. They have spared neither young nor old, have pitied neither the wives nor the infants. Justice girdeth itself with sackcloth, and clemency mourneth; instead of judgment there is oppression; and for righteousness, behold, an agonizing cry. | |
Thou knowest, O Lord, that our most gracious sovereign, carrying the sceptre of clemency in her hand, hath, with reluctance, taken arms against her ungrateful and disobedient children, who have defied all authority, and undermined the foundations of law and justice. In the deepest humility, we beseech thee to remove for their own sake, and yet more for the sake of our country, and of mankind at large, the dominion of arrogance from our land. Incline their heart to forsake their evil designs. Renew a right spirit within them, that they may know that to hearken and to obey is better than to listen to the false and treacherous seductions, which will disappear as a vapour. | |
But if they continue to be stubborn and rebellious, encourage and strengthen our armies to stand up against them, that they may flee from the glittering arms of our valiant warriors, and leave behind all that is guarded and fortified. Inspire the rulers in the hour of danger with the counsels of thy wisdom; show them the right way to guide; give them a heart to know that it is thou who givest strength and triumph to those who hope in thy mercy. O guard them from all illness; let all mishap and calamity, and all destruction that wasteth at noonday be very far from them. | |
God of mercy and favour! inspire our armies in the hour of victory with mercy and compassion, and so that on the day of just retribution, the sword may not devour the innocent with the guilty, but that justice may keep within bounds; let them have pity on those who had known, remembering that thine is vengeance, and recompense is also thine. | |
O look upon the tears of those who are bereaved and forsaken without father or help, without husband or staff of life; put those tears into thy treasury. Maintain their lot, by calling forth thy faithful stewards who will bring hope into dreary hearts, and will care for them with a compassionate heart, with benevolent sense, and zealous activity. | |
Shower down thy blessings upon this country, so that from the one end to the other all shoutings of battle may be silenced; that peace and concord may be established on secure foundations. | |
Be gracious unto us, be gracious, O Lord! and as thou hast pro(vid)ed[1] ”provided”, or possibly “profited”. Reconstructed from surviving text in page image, this is an 8 or 9-letter word beginning “pro” and ending “ed”. us in the days of old, so shield us with thy Providence, the shelter of tranquility and harmony! Be nigh unto us to redeem us! Amen. |
This “Prayer for a day of prayer and humiliation on account of the revolt in India” is the first of two prayers appearing in an article titled, “Humiliation” appearing in The Asmonean (6 November 1857), on page 5. As an introduction, the article begins: “The British nation have been holding a day of humiliation on account of the revolt in India. The following are copies of the prayers specially composed for the occasion.” The prayer is attributed simply to the Synagogues of the United Congregations of the British Empire but the author was likely its chief rabbi, Nathan Marcus Adler.
Source(s)

Prayer for a day of prayer and humiliation on account of the revolt in India (The Asmonean, 6 November 1857), p. 5
Notes
1 | ”provided”, or possibly “profited”. Reconstructed from surviving text in page image, this is an 8 or 9-letter word beginning “pro” and ending “ed”. |
---|

“Prayer for a Day of Prayer and Humiliation on Account of the Revolt in India, by the the Synagogues of the United Congregations of the British Empire (6 November 1857)” is shared through the Open Siddur Project with a Creative Commons Public Domain Dedication 1.0 Universal license.
Comments, Corrections, and Queries